第十二章
我顺着河岸走,到了一条通河道的⽔沟。我倒掉靴子里的⽔,脫下⾐

拧⼲后穿上。穿上⾐之前,我把袖管上的肩章割下来,把它和被河⽔浸

的三千多里拉放进里边口袋。
活络活络筋骨后,我始开顺着运河的河岸走。已是大⽩天,我走上一条公路,一拐一拐地往前走,有一支队部从我⾝边经过,但有没理睬我。
我顺着公路继续走,徒步穿越了威尼斯平原,最来后到沼泽地边一条通往里雅斯德的铁路⼲线。铁轨去过不远处有个一招呼站,看得见有士兵在防守。铁轨那一端的桥上也有一名守卫。刚才我在北边乡野上走时见看过有一列火车在这条线上走。我相信肯定还会有火车来。我趴在路堤上,一边避开守卫的视线,一边等待着火车的到来。正当我快绝望的时候,一列火车缓缓而来。等到司机去过了,我站来起。几节封闭的货车厢过后是一节有没遮盖的,车⾝很低的车厢。我纵⾝一跃,攀了上去。车厢上罩着帆布用绳子绑着,我用刀子割断绳子钻了进去,脑门碰到了一件东西出了⾎。定睛一看,原来是一门大炮。迅速地清理了下一伤口,意识到此地不能久留,我要在列车到美斯特列之前下车,为因到时定一会有人来接应大炮。
我躺在僵硬的车板上,人又

又冷又饿。我想到了那曾做过手术的膝盖,由衷地感谢瓦伦蒂尼的⾼超手术,是他让我重新站来起,凭靠它我才避开了许多死亡关头。
我的肚子常非饿,我始开思想,始开回忆,始开我大片大片的內心独⽩。
我想起了凯瑟琳,感受着与她躺在起一的感觉。但我道知,我所爱的人在现不可能在车里,越想越得觉人要发疯,为因
在现我有没再见到的她把握。
回想着几天来的大撤退经历,得觉任何的义务责任荣誉都与我无关了,这经已
是不我的战争。我已下定决心洗手不⼲了,们他还想继续⼲的活我不反对,只祝愿们他万事如意。在现我只盼望车早点开到美斯特列,可以吃点东西停止思想。
⽪安尼会告诉别人我已被

毙;

毙我的人因没拿到我的件证,会说我已被淹死;国美方面会猜想我因受伤或其他原因已死亡。
我快饿疯了,想到了饭堂里的教士,想起了雷那蒂。许也这一生我都不会再见到们他,为因我已宣告这一方面的生活经已结束了。
我的基督,我的上帝啊,我不要思想,我只想吃喝,同凯瑟琳觉睡。我想好好地吃一顿,然后带上凯瑟琳,去个一
们我俩都喜

的地方。
在天亮前以,火车一减速,我就在米兰车站跳了下来,跨过轨道,穿过一些建筑物,来到了街上。个一
店酒
经已开业了,我进去要了咖啡。我嗅到了早晨

润了尘土气息,老板站在柜台后面,有两位士兵坐在桌旁。我站在柜台边喝了一杯咖啡,吃了一片面包,加了

的咖啡呈灰⾊,我用面包去蘸上面的牛

。老板问我:
“要一杯葡萄酒吗?”
“谢谢,不要了。”
“免费的。”他说着倒了一小杯推到我面前。“前线么怎样?”
“我也不道知。”
“们他喝醉了。”他说。指了指两个士兵。我想他说的对,们他看上去醉醺醺的。
“说一说,前线究竟怎样?”他问。
“我也不道知。”
“我见看你墙翻过来的,你刚下火车。”
“打了个大败仗。”
“我看报了,到底怎样了,结束了吗?”
“我想还没结束。”
他从个一矮瓶子里又倒了杯葡萄酒。
“如果你遇到了⿇烦,我会帮助你的。”
“我没事儿。”
“如果你有⿇烦,就留在我这儿。”
“我蔵在哪儿?”
“蔵在房子里,许多人都蔵在这儿。谁遇到了⿇烦都可以留在这儿。”
“许多人都遇到⿇烦了吗?”
“每个人的⿇烦都不同。你是南美人吗?”
“是不。”
“会说西班牙话吗?”
“会一点儿。”
他擦⼲净了吧台。
“在现离开这个家国可不容易,但也是不完全有没可能。”
“我也不打算离开。”
“你想在这儿待多久就待多久。你会看出我的为人。”
“上午我得出去下一。不过我会记住你的地址,并返回来的。”
他摇头摇:“你说话的架势表明你不会回来了。我想你可能确实遇上⿇烦了。”
“我可没遇上⿇烦。不过能有个一可以信任的朋友我很⾼兴。”
我拿出十里拉的钞票,付咖啡的钱。
“我和
起一喝一杯葡萄酒。”他对我说。
“没必要。”
“喝一杯。”
他倒了两杯。
“记住,”他说:“回到这里来,别让人把你骗了,到这儿你会很全安。”
“我道知了。”
“你的真明⽩?”
“是的。”
他是认的真。“那么我给你提个醒。别穿那件大⾐出去。”
“为什么?”
“从袖子上可以清楚地看到肩章被撕去了。⾐料的颜⾊不一样。”
我什么话也没说。
“假如你有没
件证我会给你件证的。”
“什么件证?”
“准假证。”
“我不需要件证,我有件证。”
“好吧。”他说:“假如你需要,我会搞到你要想的那种。”
“样这的件证要多少钱?”
“得看是什么件证,价格很公道。”
“在现我不需要。”
他耸耸肩膀。
“我一切正常。”我说。
我出门的时候,他说:“别忘了,我是你的朋友。”
“忘不了。”
“希望再见到你。”他说。
“再见。”我说。
在外面,我量尽远离有军警的车站,在个一小公园边上找到了一辆出租马车,我把医院的地址给了车夫。到了医院,我去了门房的小屋,他的

子拥抱了我。他我和握握手。
“你回来了,平安无事。”
“是的。”
“吃早饭了吗?”
“吃过了。”
“你好吗,中尉先生?你么怎样?”他

子问。
“很好。”
“你难道不和们我
起一吃早餐吗?”
“谢谢,不吃了。告诉我巴克莱姐小
在现在医院吗?”
“巴克莱姐小?”
“英国护士。”
“他的女朋友。”他

子拍拍我的胳膊笑了。
“不在。”门房说:“她出门了。”
我的心沉了下去。“你确定吗?我是指那个⾼个子金头发的英国姐小。”
“我道知,她去斯坦莎了。”
“什么时候走的?”
“两天前与其他英国姐小们起一走的。”
“天哪。”我说“希望你帮帮我,别告诉任何人说你见看我了,这至关重要。”
“我保证不会告诉别人。”他说“我不要钱。”
“中尉先生,们我能为你做点什么?”他

子问。
“就这些。”我说。
“们我守口如瓶。”门房说“需要们我帮助就尽管说。”
“好的。”我说“再见,我会再来找们你的。”
们他站在门口,着看我上了车。
我上了马车,把西蒙的地址给了车夫。西蒙是我的

人,他研究声乐。
西蒙住在离市中心很远的玛进塔门。我去看他时,他还躺在

上睡意朦胧呢。
“亨利,你么怎起么这早啊。”他说。
“我坐早车进城的。”
“撤退是么怎回事?你当时在前线吗?你菗烟吗?在桌上的盒子里。”是这个很大的房间,

靠在一侧墙边,钢琴在房间的另一侧,那儿有还
个一梳妆台和一张桌子。我坐在

边的椅子上坐下。西蒙靠在枕头上斜躺着,始开菗烟。
“西蒙,我倒霉了。”我说。
“我也是。”他说:“我是总倒霉,你不菗支烟吗?”
“不菗。”我说“去瑞士的手续么怎办?”
“你要去瑞士?意大利人不会让离开的。”
“我道知,们他会把我怎样?”
“们他会拘捕你。”
“我道知。有什么办法吗?”
“没什么。很简单,你哪里都可以去。是只要打个报告或做点什么。为什么问这些?你在躲避察警吗?”
“还没那么严重。”
“想不说就不必告诉我,不过听一听定一很有趣。这里什么事也没发生。我在这儿彻底失败了。”
“我很抱歉。”
“噢,是的,我很不顺利。我唱得很不错,想再试试。”
“很想给你捧场。”
“太客气了,你没遇到什么⿇烦,对吗?”
“我不道知。”
“想不说就不说,你是么怎从⾎腥的场战上下来的?”
“我想我是彻底离开场战了。”
“好小子,我就道知你悟

很好。我么怎帮你呢?”
“你太忙了。”
“没什么,亲爱的享利。没什么了不起的,能帮帮你我会很⾼兴的。”
“你个头我和差不多,能不能出去帮我买一件普通的大⾐?我的⾐服都放在罗马了。”
“你真住在那儿吗?的真吗?那是个肮脏的地方,你么怎会住在那里呢?”
“我想成为一名建筑师。”
“那可是不学建筑的地方,别买⾐服了。要想什么⾐服我都可以给你。我会把你打扮得漂漂漂亮亮的,去那间化妆室,里面有个壁橱,要想哪件就拿哪件。亲爱的,别去买⾐服了。”
“西蒙,我确实想买⾐服。”
“亲爱的伙计,对我来说让你挑一件⾐服比我出去买更方便,你有通行证吗?你如果有没通行证就哪儿也去不成?”
“是的,我的通行证还在。”
“那就装扮来起,亲爱的伙计,去老希尔维细亚吧。”
“没那么简单,我得先去斯坦莎。”
“太好了,老伙计。你可以划船去,我要是不想唱歌,也会和你起一去的,我会去的。”
他躺到

上,又菗了一支烟。
我看看窗外“我得把马车打发走。”
“会一儿回来,们我
起一吃早餐,亲爱的伙计。”他钻出被窝,站直深呼昅,活动活动

肢。我下楼付了车费。
穿上普通⾐服后我感到很不舒服。穿军装的时间很长了,实在喜

穿己自⾐服的感觉,

子穿着很不合适。我买了一张去斯担莎的票,还买了顶新帽子,我戴不了西蒙的帽子,不过他的⾐服我穿着很合适。⾐服上有浓浓的烟味,我坐在车厢里,戴着新帽子,穿着旧⾐服,眼睛望着窗外,感到己自就像

漉漉的伦巴底州一样伤感。车厢里的人都不么怎看我,们他回避我的目光,们他看不起像我样这年龄的有没参军的人,我有没受到侮辱的感觉。去过,我也是样这看不起年轻的平民,以所当了兵。们他很快下了车,我很⾼兴已剩下己自,买了份报纸却没读,为因我想不
道知战争的情况。我想忘掉战争。我感到格外的孤独,火车终于到了斯坦莎。
在车站我希望有旅馆的接待员,却个一也有没。旅游季节已过,这里有没
个一接站的。我提着手提箱下了火车,那是西蒙的提箱,很轻。除了两件衬⾐,它几乎是空的。火车开走了,我站在车站的房檐下躲雨。我向个一人打听哪些旅馆还开业。巴伦美大旅馆还在营业,有些小旅馆全年营业。我提着手提箱向巴伦美大旅馆进发,很⾼兴遇到了一辆四轮马车。
我要了个一好房间。宽敞明亮,看得见马奏列湖。湖面上浓云密布,但

光下它定一
常非
丽美。我告诉们他我在等我的

子。房间里有一张大大的双人

,盖着缎子的被罩。旅馆常非豪华。我走过长长的大厅,踏着宽阔的楼梯来到楼下,经过许多房间到了酒吧。我认识酒吧老板,坐在⾼⾼的凳子上吃着腌制的杏⼲和土⾖片。
“你没穿军装,到这里做什么?”老板问我。
“我休假了,康复假。”
“这里有没
个一人,不知们他为什么还开业。”
“你钓鱼了吗?”
“我钓到了一些特别

的。样这的季节拉动渔线,定一会钓到好鱼。”
“你收到我寄给你的烟叶了吗?”
“收到了。你没接到我寄给你的卡片?”
我笑了。我庒

儿就没搞到烟叶。他要想
是的
国美的特种烟叶,但我亲戚不会再给我寄或被扣在哪里了,反正有没寄来。
“我得想办法给你搞一些。”我说“告诉我,你看以城里有两上英国女孩吗?们她前天来的。”
“没住在旅馆里。”
“们她是护士。”
“我看到过两名护士。等下一,我会搞清楚们她在哪儿的。”
“其的中
个一是我

子。”我说“我到这儿来见她。”
“另一位是我的

子。”
“我是不开玩笑。”
“别介意我愚蠢的笑话。”他说“没搞清楚。”他走了,去了很长时间。我一边品尝食品,一边着看酒吧后边镜子里己自穿着便装的样子。酒吧老板回来了。“们她住在车站旁的旅馆中。”他说。
“能不能来点三明治?”
“我打电话要一些。你道知这里什么也有没,这个季节有没旅客。”
“的真没人?”
“是的,几乎没人。”
三明治到了。我吃了三片,酒吧老板向我提问。
“别谈论战争。”我对他说。战争离我很远了。许也就有没战争,这里就有没战争。接着我意识到对于我来说,战争经已结束了。但我有没战争已真正结束的感觉,我感觉己自像个一逃学的小男孩,在某个特定的时刻在想像:学校正发生什么事呢?
凯瑟琳和海伦-弗格逊在正吃晚饭时,我到了们她住的旅馆。站在大厅的⼊口我就看到们她坐在桌旁。我看不见凯瑟琳的脸,但可以见看她头发的轮廊,的她面颊,她可爱的脖子,肩膀。弗格逊在正说话,我进去时她停住了。
“上帝。”她叫道。
“你好。”我说。
“么怎会是你呢?”凯瑟琳说,的她脸奋兴得发光,⾼兴得不敢相信是这
的真,我吻亲她,她脸红了。
我在桌旁坐下。
“你看上去不错。”弗格逊说“在这里做什么?吃饭了吗?”
“有没。”女招待进来了,我让她拿个一盘子给我。凯瑟琳目不转睛地盯着我,眼中充満了

乐。
“你为什么穿便装。”弗格逊问。
“我成了內阁大臣。”
“你定一是惹⿇烦了。”
“弗格,⾼兴点。”
“见看你我没法⾼兴。我道知你给这个女孩添了什么⿇烦,见看你我就生气。”
凯瑟琳对我笑笑,用桌子下的脚碰了我下一。
“没人给我找⿇烦,弗格。我己自惹的⿇烦。”
“我受不了他。”弗格逊说“他除了会用那一套鬼鬼祟祟的意大利把戏毁坏你以外,什么也不会做,国美人比意大利人更坏。”
“苏格兰人都品格⾼尚。”凯瑟琳说。
“我是不那个意思,我是说他的意大利诡计。”
“我鬼鬼祟祟吗,弗格?”
“是的,你比鬼鬼祟祟更坏,你像一条毒蛇,一条穿着意大利军装的毒蛇,脖子上挂着斗篷。”
“我在现没穿意大利军装。”
“那正是你鬼鬼祟祟的另个一例子。整个夏天你都沉醉在风流韵事里,让这个女孩怀了孩子,在现我想你准备溜走了。”
我对凯瑟琳笑笑,她也对我笑笑。
“们我俩都想溜走了。”她说。
“们你俩都有个德

。”弗格逊说“凯瑟琳-巴克莱,我替你感到羞聇。你不知什么是羞聇,什么是荣誉。你跟他一样见不得人。”
“别说了,弗格,”凯瑟琳说着拍拍的她手。“别责备我了,你道知
们我彼此倾心。”
“把你的手拿走。”弗格逊说,的她脸红了。“要是你懂得羞聇事情就不会样这了,天道知你有了几个月的⾝孕了。你把它当做笑话,不停地笑啊笑的,为因骗你上当的人来了。你不知羞聇,你感觉迟钝。”她始开笑了。凯瑟琳走过来搂住了她,她站在那里安慰弗格逊的时候,我没看出她体形有什么变化。
“我无所谓。”弗格逊菗泣着“我感到糟透了。”
“好了,好了。弗格。”凯瑟琳安慰她:“我会感到羞聇的。别哭了,弗格,别难过了,老弗格。”
“我没哭。”弗格逊菗泣着。“我不难过,是只为你遇上的倒霉事儿感到痛苦。”她看看我“我恨你。”又说:“她没法让我不恨你,你这个肮脏的,见不得人的意大利国美人。”她把眼睛,鼻子都哭红了。
凯瑟琳又对我笑笑。
“别把胳膊放在我脖子上的时候,对着他笑。”
“弗格,你有点不讲道理。”
“我道知,”弗格逊还在菗泣。“你不必介意,们你俩都不必。我很担心,我不理

,我道知。我希望们你两个幸福。”
“我很幸福。”凯瑟琳说:“们他许多人都有

子。”
“们我会结婚的,”凯瑟琳说“如果那样你会⾼兴的话。”
“是不
了为我⾼兴,你应该期望结婚。”
“们我一直很忙。”
“我道知,忙于有孩子。”我为以她又会哭了,但她显得很痛苦却有没哭。“我想今晚你定一要和他起一走。”
“是的。”凯瑟琳说:“如果他要我去的话。”
“那我么怎办?”
“你害怕己自待在这儿吗?”
“是的,害怕。”
“那我就留下来陪你。”
“用不了,跟他走吧,跟他起一走开吧。见看
们你俩我就难过。”
“们我最好吃完晚饭。”
“不,快走吧。”
“弗格,理智点。”
“我说走开,们你俩都走。”
“那们我走吧。”我说。很烦弗格。
“你当然想走了,你让我个一人吃晚饭。我就想来看看意大利的湖泊,原来就是这个样子。”她又始开菗泣,抬头看看凯瑟琳,咳嗽来起。
“们我吃过晚饭再走。”凯瑟琳说“如果你希望我留下来,我就陪你。我想不让你感到孤独,弗格。”
“不,不,我希望你走,希望你走。”她擦擦眼睛。“我太不理智了,别介意。”
女招待被弗格逊的哭泣搞得不知所措。在现,她送下一道菜时见看事情缓和了,也松了一口气。
M.jiUdIxS.CoM