第十四章 舞动的蛇
海灵号与被俘的海盗船都很幸运,为因海面风平浪静。绕过泰斯尔半岛的旅途冗长而沉闷,并且对这群焦急的朋友们来说太慢了,为因每当这两艘船乎似快要能顺利前进的时候,就会有其中一艘发生新的问题。
在半岛南方,杜德蒙指挥船通过一条叫做竞速海峡的⽔道,是这
为因此处常看到商船逃避海盗船的追捕而得名。然而并有没其他的海盗跑来

扰杜德蒙及他的船员。即使是⽪诺契的第三艘船也有没再显现过踪迹。
“们我的旅途就要接近尾声了,”当第三天早上,紫丘陵映⼊眼帘的时候,杜德蒙对四个好友样这说“到了丘陵的尽头,就进⼊卡林杉了。”
崔斯特靠向栏杆,着看南方灰蓝的海面。他再次始开怀疑们他能不能及时救出瑞吉斯。
“你的族人在此处很深的內陆当中有一块殖民地,”杜德蒙对他说,让他暂时放下了在正想的事“那是在一片叫做米尔的幽暗森林当中。”船长无意间打了个一冷颤“这一带的人很不喜

黑暗精灵;我建议你最好戴上面具。”
崔斯特想也想不地就把魔法面具戴了上去,外貌马上变成了地表精灵。这个动作对他三个朋友的冲击反而比对他己自来得大,们他无奈却又痛心地着看这一幕。们他提醒己自,崔斯特做的是只他必须做的事,用从他抛弃己自族人那天始开就引导着他生命的坚毅,来继续忍耐下去。
在沃夫加与凯蒂布莉儿看来,黑暗精灵的新外型并不适合他。布鲁诺对海面吐了口口⽔,想到整个世界居然为因一本书的外表而唾弃它的內在,他就得觉很不舒服。
刚过了中午不久,南方的海平线上就出现了一百来张帆,沿着海边是排成长排的码头,后面则是不断延伸的低矮瓦房与亮⾊帐棚组成的城市。曼农的码头然虽壮观,但是渔船、商船与卡林杉不断增加的海军战船数目却更是庞大。海灵号与它所俘获的船被迫在外海下锚,等待有码头可以停泊,港务管理人很快就通知了杜德蒙,可能要等个一星期。
“接下来是卡林杉的海军会来找们我,”当港务管理人的小船驶离之后,杜德蒙说“们他会来检查海盗船,并且审问⽪诺契。”
“们他会解决掉那只狗吗?”布鲁诺问。
杜德蒙摇了头摇。“大概不会。⽪诺契跟他的人是我的俘虏,也是我的⿇烦。卡林杉希望终结海盗活动,并且正努力往这个目标迈进,但是我怀疑们他是否胆敢跟像⽪诺契一样有力的人纠

不清。”
“那要么怎处置他?”布鲁诺喃喃地抱怨说,他试着在这种没道理的政治现实中找回一些骨气。
崔斯特很清楚杜德蒙所处的敏感地位,是于揷嘴提出了个一理

的问题。“你能给们我多少时间?”
“个一星期之內,⽪诺契的船不能停进港,”船长说的时候狡猾地眨了下一眼“且而我特意把它破坏到无法航海的程度。这至少可以多拖个一星期。当这个海盗再度能够驾驶他的船之时,们你应该经已跟恩崔立面对面谈过们你如何逃过一劫了。”
沃夫加是还搞不懂。“那你得到了什么?”他问杜德蒙“你击败了这些海盗,但是们他
是还可以自由地将己自的船开走,准备下次回来报仇。们你下次出航的时候,们他会攻击海灵号。如果下次一战斗中是们他赢了,们他待们你会像们你待们他一样好吗?”
“们我玩是的一种奇怪的游戏,”杜德蒙带着无奈的笑容同意说“但是事实上,为因放走了⽪诺契跟他的人马,我就提⾼了我在海上的声望。了为换取自由,海盗船长将会发誓永不报复。跟⽪诺契有关的人不会再来

扰海灵号,而那些人就包括了阿萨维海峡大部份的海盗!”
“你居然相信那条狗的话?”布鲁诺反驳说。
“们他很守信,”杜德蒙回答说“是用们他
己自的方式。海盗们之间有一些条款存在;打破那些条款就代表着向南方的诸王国公开宣战。”
布鲁诺再次向海里吐口⽔。在每座城市、每个王国以及海面上的规则是都相同的:在某个行为的极限之內,盗贼组织是都受到容忍的。布鲁诺的想法却很不一样。当年在秘银之厅的时候,们他的族人弄了个一橱柜,是专门设计用来置放为因伸进别人口袋而被罚斩断的手。
“那就没问题了,”崔斯特下结论说,他认为该是转变话题的时候了“们我海路上的旅程就要结束了。”
杜德蒙早就料到他会样这说,抛了一袋金币给他。“是这有智慧的选择,”船长说“整整个一礼拜之后,在海灵号进这座港口之前,们你就会抵达卡林港了。但如果们你的任务结束了,请来找们我。们我会在北地的后最一些冬雪融化之前启程回深⽔城。依照我计算的结果,们你的酬劳还可以再坐一趟。”
“早在那之前,们我就得出发了,”布鲁诺回答说“但感谢你的好意!”
沃夫加向前踏了一步,握住了船长的手腕。“跟你并肩工作与作战真是件愉快的事,”他说“我期盼下次的相遇。”
“们我也是。”崔斯特补充说。他⾼⾼举起了那袋金子“们我会报答你的。”
杜德蒙挥了挥手,要他别样这想,然后喃喃说地:“那是只一点微薄的酬劳。”他道知这群朋友们急着要走,是于吩咐两个船员帮们他放下小艇。
“再会了!”当这群朋友们出发离开海灵号之时,他喊着说“到卡林港来找我!”
在这群伙伴们曾经到过的地方当中,在所有们他曾经穿越并战斗的地方当中,有没
个一地方像卡林杉王国的曼农一样让们他感到陌生的。即使是从黑暗精灵的特异世界来到这里的崔斯特,也在穿过这都市宽阔的巷道与市集时睁大眼睛目瞪口呆。奇怪的音乐,尖锐又哀戚,有时就像痛苦的哭嚎,有时又很安详,不断环绕着们他,并引领着们他前进。
每个地方都充満了人。大部份都穿着砂⾊的袍子,但其余的人则穿得很鲜

,每个人都有盖头的东西,是不头巾就是附面纱的帽子。们他猜不出这座城的⼊口,为因
像好永无止境,们他也怀疑有谁会没事⼲,无聊到去数算。但是崔斯特与他的伙伴都猜想,如果把宝剑海岸以北的人,包括深⽔城都算进去,可能就等于曼农的人口了。
一种奇异的气味混合着漂浮在曼农热燥的空气中:就像一条臭⽔沟流经卖香⽔的市集,再加上刺鼻的汗味与永远拥挤之人嘲的口臭。破烂的小屋到处

盖,让人得觉曼农是有没经过规划设计的。有没被屋子占住的地方就是街道,然而这四个朋友很快就获致了个一结论——这些街道本⾝也是许多人的家。
在整片喧扰中间是的商人。们他排列在每一条巷道上,贩卖武器、粮食、舶来的烟草,至甚奴隶,们他毫不觉羞聇地用各种可以昅引人群的方法展示们他的货品。在某个街角,可能购买的顾客对着个一装満活奴隶的箱子试

一把大十字弓。另外一处,个一女人显露出的⽪肤面积远远大过于⾐服的面积(且而所谓⾐服也只不过是半透明的薄纱)动扭着⾝躯配合一条巨蛇起一共舞。她让这条大巨的爬虫

住己自,然后再有些嘲讽地滑开。
沃夫加的眼睛与嘴巴都张得大大的,突然停了下来,他被这奇异又有昅引力的舞蹈

住了,引得凯蒂布莉儿往他后脑勺打了一巴掌,另外两个朋友偷偷窃笑。
“我从来有没
么这想家。”这个大巨的野蛮人叹息说,他完全被这种气氛庒倒了。
“这只不过是另一场冒险,没别的,”崔斯特提醒他“你在跟家乡差异最大的地方,才能学到最多东西。”
“你说得没错,”凯蒂布莉儿说“但是在我眼里,这些人还真是让社会堕落。”
“们他
是只生活在不同的规范中而已,”崔斯特回答“们他
许也也会为因北地的习俗而得觉被冒犯。”
其他人都没再回答,而得觉天下有没新鲜事,却是还常被人类生活方式弄得很讶异的布鲁诺也是只摇了摇他的红胡子。
们他全⾝上下穿着冒险者的打扮,在这个贸易城市中

本是不什么稀的有东西。但是由于们他是外地人,很快就昅引了一群几乎⾚裸,⽪肤晒得全黑的孩童前来乞讨。商人们也瞄着这些冒险者(外地人通常带来财富),其中个一
至甚用贪婪的眼睛紧紧盯住们他。
“喂,喂?”畏缩的商人对他驼背的伙伴道问。
“魔法,到处是都魔法,主人,”这个残废的小地精渴饥而口齿不清说地,他不断感应着法杖传给他的感觉。他将法杖放回

带里“最強的武器——精灵的两把剑,矮人的斧头,女孩的弓,尤其是大家伙的战锤!”他感受到法杖告诉他:那个精灵的脸有些问题,但是他决定不要让容易

动的主人过分紧张。
“哈哈哈哈。”商人摇动着手指喀喀地笑着说。他决定出去拦截那些陌生人。
在前面带头走的布鲁诺看到个一瘦长男子,穿着红⻩条纹袍子,戴着前面附有一颗大钻石的头巾,是于突然停了下来。
“哈哈哈哈。你好!”这个人对们他装腔作势说地,他的手指敲打着己自的

膛,嘴巴张得不能再开的笑容,显露出里面的牙齿是一颗金子一颗象牙如此

互排列下去的。“我是沙利·达利布,我就是,我就是!们你买,我卖。好

易,好

易!”他说得太快,令人一时反应不过来,这群朋友面面相觑,然后耸耸肩准备离开。
“哈哈哈哈哈,”商人回⾝挤了去过,又挡住了们他的路“们你需要的,沙利·达利布都有。有很多。度基,努基,布基。”
“烟草,女人,各种文字的大部头书籍,”口齿不清的小地精翻译说“我的主人是无所不卖的商人!”
“最

的中最

!”沙利·达利布断言说“们你需要的——”
“沙利·达利布都有!”布鲁诺帮他完说。矮人看了看崔斯特,道知
们他在想同一件事:们他越早离开曼农越好。个一怪商人也不会比普通商人差到哪里去。
“马。”矮人对商人说。
“们我想去卡林港。”崔斯特解释说。
“马,马?哈哈哈哈哈,”沙利·达利布一拍不

地回答“走不远,不。太热,太⼲。们你要骆驼!”
“骆驼…沙漠的马,”地精看到这些人愣住的表情,解释说。他指着个一穿着褐⾊袍子的人牵着的单峰驼“要横度沙漠,这比马好用多了。”
“那就要骆驼,”布鲁诺着看那头大硕的动物不确定说地“或是任何可以让们我到达目的地的东西!”
沙利·达利布渴饥地

了

手掌。“们你需要的——”
布鲁诺伸出手阻止那个奋兴的商人。“们我
道知,们我
道知。”
沙利·达利布私下跟助手吩咐了一些事,就派他到别的地方去了,然后带着这几个朋友快速穿越曼农的

宮,然而他乎似从来不抬起腿,像好是用滑行的在前进一样。在整个过程中,商人都往前伸出手,手指在玩来玩去动来动去。但是他看来起实在没什么危险

,这群朋友们是只
得觉有趣,而不会担心。
沙利·达利布停在城西端一座帐棚前面,就算用曼农贫民的标准来看,那里也是很差的地段。在帐棚背后,他找到了他要找的东西。“骆驼!”他骄傲地宣称说。
“四匹多少?”布鲁诺生气说地,他很急着要办完这桩

易,然后赶快上路。沙利·达利布乎似搞不清楚状况。
“多少钱?”矮人问。
“多少钱?”
“他要们我开价。”凯蒂布莉儿看出来了。
崔斯特也很清楚。在黑暗精灵的都市魔索布莱城,商人们也是用同样的技巧在

易。让购买者(特别是对那种货不太

的买主)出价的话,搞不好可以多赚好几倍。如果对方喊价太低,商人还可以说出真正的市场价格。
“五百金币。”崔斯特出价说,他猜想那些骆驼至少值两倍的价钱。
沙利·达利布的手指再次始开敲打了,他灰⽩的眼中突然出现了一丝亮光。崔斯特猜想他会说出长篇大论,然后再用奇怪的算法反驳,但是沙利·达利布突然镇静了下来,然后露出他金子跟象牙做的牙齿。
“好!”他回答说。
崔斯特下一子忍住己自本来要杀价的⾆头,只出发了一些无异议的咕噜声。他好奇地看了这个商人一眼,然后转⾝去数杜德蒙给他那个袋子里的金币。
“如果你能帮们我找到一支前往卡林港的商队可跟,那们我再加五十个金币给你。”布鲁诺提议说。
沙利·达利布摆出了沉思的势姿,手指敲打着脸上竖立着的黑⾊胡须。“在现就有一队要出发,”他回答说“们你很轻松就可以赶上。但是们你应该去赶,这星期到卡林港的后最一队。”
“向南方出发!”矮人奋兴地对同伴们大喊。
“南方?哈哈哈哈哈!”沙利·达利布脫口而出“是不往南方!往南方就进了盗贼的圈套!”
“卡林港在南方,”布鲁诺怀疑地反驳说“以所我猜路也是。”
“去卡林港的路在南方,”沙利·达利布承认说“但是聪明人走西边,最好的路。”
崔斯特将一袋金子抛给商人。“们我要怎样才能赶上商队?”
“走西边,”沙利·达利布回答说,他连看也不看就把那一小袋金子抛到个一大袋子里“个一小时就可以赶上。跟着地平线上的路标。没问题。”
“们我需要粮食。”凯蒂布莉儿说。
“商队都有,”沙利·达利布说“那是买食物最好的地方。在现走吧,在们他转向南方贸易道路前追上去吧!”他前去帮们他挑坐骑:他挑了特别大的只一单峰驼给沃夫加,只一双峰驼给崔斯特,然后给凯蒂布莉儿与布鲁诺一人只一小的。
“记得,好朋友,”当们他爬上坐骑时商人对们他说“们你需要的——”
“沙利·达利布都有。”们他异口同声地回答。商人后最
次一笑着露出他的金牙与象牙,然后闪⾝进了帐棚。
“我还为以他会讨价还价个老半天,”当们他试着

纵这些难驾驭的骆驼走向第个一路标时,凯蒂布莉儿说“他卖这些骆驼应该可以赚更多。”
“这当然是赃物!”布鲁诺笑着说,他认为事情很明显就是样这。
但崔斯特不那么确定。“个一像他样这的商人,应该会量尽用最好的价格来

易,即使卖是的赃物,”他回答说“且而依我所道知的

易法则来看,他至少应该要数数金子。”
“去!”布鲁诺生气说地,他挣扎着要让己自的坐骑往前走“搞不好,你给他的经已超过这些东西所值的了!”
“那么怎办?”凯蒂布莉儿问崔斯特,她同意他的推论。
“要去哪里?”沃夫加时同既问又回答“他派那个地精鬼鬼祟祟地去报信了。”
“是这圈套。”凯蒂布莉儿说。
崔斯特与沃夫加都点点头。“像好是样这,”野蛮人说。
布鲁诺也考虑了这个可能

。“去!”他不接受这个想法“他

本就笨到要不出这些把戏。”
“你样这想,代表他更危险了。”崔斯特评论说,他又回头多望了曼农一眼。
“要回去吗?”矮人问,他没办法那么快消除黑暗精灵的疑虑。
“如果们我的猜想是错的,们我又没赶上商队…”沃夫加提醒们他最不好的情况。
“瑞吉斯能等吗?”凯蒂布莉儿问。
布鲁诺跟崔斯特互相对望了一眼。
“继续前进,”崔斯特马上说“让们我看看事情到底怎样发展。”
“在跟家乡差异最大的地方,才能学到最多东西。”沃夫加重复说出崔斯特当天早上说过的话。
当们他走过第个一路标之后,们他的疑心是还
有没减少。个一
大巨的板子指向们他要走的路,用二十种语音写着同样的一句话:“最

的一条路”这些朋友们又再次一考虑了们他的选择,也再次一发现己自迫于时间问题而不得不前进。们他决定要继续走个一小时。如果们他到时候还没发现商队,们他就要回去曼农跟沙利·达利布“商量”下一这件事。
下个一路标上写的是还一样的东西,第三个也是。当们他通过第五个路标的时候,汗⽔

透了们他的⾐服,刺痛了们他的眼睛,城市也看不见了,消失在隆起的沙丘上満是尘沙的燠热之中。们他的坐骑也不往前走了。骆驼是很难

的动物,特别是在骑乘者没经验的时候。尤其是沃夫加那一头对骑在上面的人很不満,为因骆驼喜

走己自的路,而野蛮人有着強壮的腿双和手臂,不断強迫骆驼走他想走的路。骆驼有两次弯过头来对着沃夫加的脸吐口⽔。
沃夫加每次都轻松地躲过了,但是他不只次一
要想用战锤锤扁那只骆驼的驼峰。
“停!”当们他来到两座沙丘中间的⾕地时,崔斯特命令说。黑暗精灵伸长了他的只一手臂,引导大家惊奇的眼光望向天空,有几只秃鹰在那里懒洋洋地盘旋着。
“这附近有腐尸。”布鲁诺说。
“要不然就是快要有了。”崔斯特

沉地回答。
就在他说话的时候,围绕们他的沙丘轮廓突然从模糊的棕⾊热沙变形为骑士的侧影,们他举起的弯刀在

光下闪闪发亮。
“圈套。”沃夫加平静说地。
布鲁诺并有没很惊讶,他环视了下一,来计算敌我的比例。“五打一。”他低声对崔斯特说。
“乎似
是总
样这,”崔斯特回答说。他慢慢地从肩上拿下弓,绑上弦。
那些骑士维持同样的势姿好一阵子,在打量这些猎物。
“你认为们他想跟们我谈谈吗?”布鲁诺问,他试着在这种极不利的状况下说笑。
“不。”矮人回答了己自问的问题,为因其他三个人都有没笑。
骑士的领袖一声令下,然后所有人就都雷霆万钧地冲了过来。
“愿这该死的世界早点毁灭!”凯蒂布莉儿喃喃说地,然后在滑下坐骑的时同将肩上的陶玛里拿了下来“居然每个人都想打仗!”
“那就来啊,”她对着那些骑士大喊“但是让这场仗打得公平一些!”她用魔法弓展开行动,银箭一枝接一枝

上沙丘的敌群中,让个一接个一的骑士从鞍上坠落。
布鲁诺呆呆地着看他的养女,突然变了脸,要想大开杀戒。“她说得对!”他从骆驼上滑下来的时同大声说“们你这些家伙,不准跟们他任何个一人打!”矮人的脚一碰到地面,他就抓起了背包,从里面一把抓出了两瓶油。
沃夫加跟随这位师⽗的导领,将他的骆驼侧面当作掩护。但是野蛮人很快就发现他的坐骑才是他最大的敌人,为因这头脾气坏的动物转⾝用它扁平的牙齿咬住了他的前臂。
崔斯特的弓加人了陶玛里的致命旋律,但当那些骑士

近,黑暗精灵决定要采取不同的行动模式。崔斯特道知
己自的族人恶名昭彰,是于拿下了面具,将斗篷的帽子往后拉掉,然后跳到骆驼的上面,只一脚站在个一驼峰上。那些靠近崔斯特的敌人看到黑暗精灵出现,大为紧张,下一子就把马勒住了。
然而另外三个人的战线下一子就崩溃了,为因毕竟对方人数远超于们他之上。
沃夫加无法置信地瞪了骆驼一眼,然后一拳打进那只可恶牲畜的眼睛。晕眩的骆驼马上始开盲目地往前

冲。
沃夫加跟这头不听话牲畜的恩怨没完没了。他注意到有三个骑士要趁势庒过来了,是于他决定用其中一边的敌人对付另一边。他跑到骆驼下方,然后将它完全举起离开地面,当他把这家伙举来起抛向冲过来的骑士们之时,他的肌⾁強烈地鼓起。他成功地躲开了那一群跌倒的马、骑士、骆驼、以及尘沙。
然后他手中握着艾吉斯之牙,跳进了那堆混

之中,在強盗发现己自被攻击前就把们他锤扁。
两个骑士发现没人骑的骆驼之间有一条通道可以通向布鲁诺那里,但是先出手的却是孤⾝一人站着的崔斯特。他召唤出己自天生的魔法能力,在向前冲的強盗面前造出了个一黑暗结界。们他试图要想停下来,但是还一头钻了进去。
这就给了布鲁诺他所需要的时间。他打着了火花,点在他放进瓶口的碎布上,然后将火焰瓶丢进了那一片黑暗的球体。
在崔斯特施法的范围內,即使是炸爆的火光也没人能见看,但是从里面传出的尖叫声听来,布鲁诺道知他经已投中了目标。
“谢啦,精灵,”矮人大喊说“很⾼兴能够又跟你起一作战!”
崔斯特的回答是:“小心后面!”为因就在布鲁诺说话的时候,第三个骑士冲出了结界,奔向矮人。布鲁诺反


地一缩⾝,始开在地上滚,他的金盾遮住了上方。
马刚好踏在布鲁诺上面,然后就跌在软沙上,把它的主人甩了下来。
顽強的矮人一跃站了来起,摇头摇把耳朵里的沙甩掉。当战斗中

发的

素散去之后,他定一会很痛,但是这一刻,布鲁诺所感受到的有只愤怒。他冲向那正要站来起的骑士,秘银斧⾼举在头上。
就在布鲁诺到了他⾝前,准备要当头一劈的时候,一道银线从他肩旁闪过,将那个強盗

死了。矮人下一子停不下来,踏在那具倒卧的尸体上,然后脸朝地面重重摔了下去。
“下次请你先告诉我,女孩!”布鲁诺对凯蒂布莉儿大喊,每说个一字都要吐出一些沙来。
凯蒂布莉儿己自也遇上了⿇烦。她在放箭的,时同听到一匹马朝的她后方奔驰过来,是于往下一蹲。弯刀的呼啸声从的她头旁扫过,削到了的她耳朵,那个骑士就样这骑了去过。
凯蒂布莉儿要想从背后给那个人一箭,但是当她一弯

,发现后面又来了个一強盗,这个一拿着尖锐的矛,沉重的盾牌挡在⾝前。
凯蒂布莉儿跟陶玛里更快。在一瞬间,另一枝箭就架上了魔法弓弦,

了出去。它在那个強盗的盾上爆裂,穿过了盾,使那个无助的人向后摔落马背之下,进⼊死亡的国度。
失去了主人的马始开
己自快步

走。凯蒂布莉儿上前抓住了它的缰绳,个一翻⾝上了马鞍,去追击刚才砍了她一刀的強盗。
崔斯特是还站在骆驼上面,俯视着所有敌人,灵巧地躲过了冲过他⾝旁的骑士之攻击,不断挥动着两把魔法弯刀,犹如死亡之舞。次一又次一,強盗们认为站在上面的精灵是个很好的目标,但是到头来却发现到们他的刀

是只在捕风,接着就突然发现闪光或另一把魔法宝刀在们他匆忙脫⾝之时利落地划过们他的喉咙。
不久有两个人起一上来,个一从骆驼侧面,个一从崔斯特的后方。⾝手矫健的黑暗精灵不断跳跃,是还很轻松地继续保持站在骆驼上方。几秒钟之內,他就

得这两个敌人改采守势。
沃夫加解决掉了他弄倒的三个敌人中后最
个一,然后从这片混

中跳开,只发现他那匹顽固的骆驼再次站在他面前。他又攻击了这难

的家伙次一,这次是用艾吉斯之牙,它立刻倒在強盗⾝旁的地上。
这场小战斗暂告结束之后,野蛮人第个一注意到的就是崔斯特。他讶异于黑暗精灵双刀之舞的精妙,能够突然向下挡住敌人弯刀的攻击,或是让两个对手一直失去平衡。崔斯特几秒钟之內就能解决这两人。
然后沃夫加看到黑暗精灵⾝后之处,那里有个一骑士悄悄地

近,矛头对准崔斯特的背后。
“崔斯特!”野蛮人拿艾吉斯之牙向朋友投出之时尖叫道,
崔斯特听到这叫声,为以沃夫加有⿇烦了,但是当他看到战锤正向着己自的双膝而来,他马上就了解了是么怎一回事。他毫不迟疑地一跳,翻⾝越过了敌人的头上。
往前冲的矛手

本有没时间为对手脫逃而叹气,为因战锤旋转着飞过骆驼双峰的上方,直接砸中他的脸。崔斯特的突然消失对他前方的战斗也有好处,为因那两个用剑的人都大吃了一惊。在们他迟疑的瞬间当中,黑暗精灵然虽仍头上脚下地在空中,然而仍努力地将双刀向下一砍。
闪光深深地揷进了其中一人的

膛。第二把刀然虽被另个一強盗躲过了,但是他跟崔斯特之间经已近到让精灵可以用刀柄撞在那个人手臂的下方。那两个骑士都跟黑暗精灵起一下坠,然而有只崔斯特双脚安稳地落地了。他的刀划了两次十字,然后又往下挥,这次一结束了对方的挣扎。
另个一骑士看到大巨的野蛮人有没武器,就从后面追了过来。沃夫加看到那个人来了,也准备搏命一击。当马冲到他⾝边的时候,野蛮人向右做了个一闪⾝的假动作。那是骑土的剑构不到的方向,也正如他的预期。然后沃夫加转了个方向,直接跑到马要走的路上。
沃夫加承受住了马的冲力,将他的双臂环在马脖子上,双脚放在马前腿上,向后一翻滚,让马跌了下去。然后強壮的野蛮人全力一拉,让马跟骑士都跑到了他的上方。
受惊的強盗没办法反应,然而当马把他甩到地上时,他是还尖叫出声。马后最滚开之后,強盗还留在那里,头下脚上地揷在沙中,脚怪异地垂向一边。
布鲁诺渴饥地要想找人打一场,靴子跟胡子都満是沙粒。之前这个⾝材五短的矮人曾经被好几个強盗围住,从⾼大的坐骑上面居⾼临下地俯视着他。而在现,这些敌人几乎都经已死了!
布鲁诺从那些没人骑的骆驼之掩护底下跑了出来,将斧头砍在己自的盾上,来昅引敌人注意己自。他看到个一骑士转⾝从灾难的现场逃跑。
“嘿!”布鲁诺对他大喊“你妈是个吻亲半兽人的子婊!”
強盗认为己自对付这个矮人时拥有一切的优势,以所无法放过报复这侮辱的机会。他冲向布鲁诺,剑往下一砍。
布鲁诺举起金盾挡住了这一击,然后绕过了那匹马的前面。骑士改变方向要从另一边

向矮人,但是布鲁诺却将他的矮小⾝⾼作为优势来运用。他没么怎弯

就从马腹下钻了去过,然后转⾝回去,将斧头举过头顶向上一砍,刚好击中搞不清状况的骑士臋部。当那个強盗在疼痛中一侧⾝,布鲁诺拿着盾的那只手就向上举,他多瘤的手指抓住了对方的头巾跟头发,一把就将对方从马上扯了下来。矮人出发了満⾜的咕噜声,一斧砍向那个強盗的脖子。
“太简单了!”布鲁诺喃喃说地,他把那个人的尸体砍倒在地上。接着他又始开寻找下个一牺牲者,但是这场仗经已打完了。在那个沙⾕中经已不剩任何強盗了,艾吉斯之牙回到了沃夫加的手中,崔斯特轻松地站着。
“女孩在哪里?”布鲁诺大喊。
崔斯特用眼神跟手指让他平静了下来。
在旁边的一座沙丘顶上,凯蒂布莉儿正坐在她霸占的马匹⾝上。她向整片沙漠了望,双手拉紧了陶玛里。
几个骑士以全速窜逃过沙漠,有还
个一死了的倒在沙丘的另一边。凯蒂布莉儿将弓对准了其中一人,然后发现她后方的战斗经已结束了。
“够了。”她低声说地,将弓瞄准的地方向旁边移开了一寸,然后

出一枝箭,飞过逃亡強盗的肩头上方。
今天的杀戮经已够多了,她想。
凯蒂布莉儿看了看场战
杀屠的景象,以及很有耐心地在头上盘旋的饥饿秃鹰。她将陶玛里放到⾝边,深锁的眉头也因而展开了。
M.jiUdIxS.CoM