第十二章 水人
阔别三个月后,密回到位于青山的大学。
看到密,同年级的同学和预想的一样极为轰动,们他也为以密仍在冲绳的医院中昏

不醒,同班同学在密的⾝上摸来碰去,看他是是不幽灵,上课铃声响了,大家约好午休时谈谈详情,同学才各自回到座位。
那个约定没能实现,正上课时,办事员进来叫密,密正纳闷有什么事,出来一看,比利和羽陆在等着他。
密一阵晕眩,这些无礼地闯⼊己自生活的中
人男,简直不能原谅。
"你看上去很精神。"比利说。
"有什么事吗?我在现
在正上课。"
"文化人类学的课?由尾原常章副教授上的?"羽陆说。
"啊…是。"
"尾原老师算是个中坚实力派,但很保守,他的课题太陈旧了,我认为不太有益处。"|
他这种无所不知的模样惹火了密。
"那有没什么,我又想不成为文化人类学家。"
"们我想让你听听更有益的课,能不能跟们我走一趟?"
密还在犹豫,比利们他強拉着他,上车疾驶。
"带我去哪儿?"
"东京大学。"
"呃?"
"生物学家里克·凯伦兹博士从国美到⽇本来了,你道知里克·凯伦兹博士吗?"比利说。
"…不道知。"
"他是进化学说的权威。"
"来⽇本参加学会,他很少离开本国,以所各方都热情邀请他,他从很紧的⽇程中特意菗出一天时间,为生学开个特别讲座。"
"是想让我听讲座吗?"
"不,和讲座没关系,不过既然来了就听听吧。"
密有没回答。
"《港香人鱼录》看了吗?"比利问。
"…看了,为因住院时很闲。"
"你在现
得觉有人鱼吗?"
"有没。"
"哦,看来还不能马上明⽩。"
"那…们你是什么人?"
"们我作过自我介绍了吧?"
"不,我是不那个意思…"密找不到合适的话。
到东大时,里克·凯伦兹的特别讲座经已
始开了,教室里挤満了生学,至甚
有还人站着听。
"他很有名吗?"|密小声问羽陆。
"你不道知他?这证明你不太爱学习。"
里克·凯伦兹讲的东西太难了,密听不明⽩,黑板上画着一棵大树昅引密的目光,密也道知那是为表现进化史画的地图,树周围有些奇特的数式,有还"con·ex效果","同群种內集团选择"等不知何意的词,用难以辨认的字体潦草地写着。
比利小声解说,直到达尔文的进化论,进化学的表达还基本上是文学

的,但最近变得像数学一样了。我也一窍不通,不过里克·凯伦兹能为外行通俗易懂地讲解,算是个难得的学者,他还不断发表破天荒的假说,学会上常被人怀疑但一般的爱好者都常非支持他。
比利说外行也容易听懂这个讲座,但里克·凯伦兹约两个小时的讲座,密丝毫没听明⽩,生学离开教室后,他和里克·凯伦兹见面了。
"你是海原密?"
密同里克握手。
"我听说海难的事了,很不容易啊。"
"啊…"
里克看看手表,"马上到中午了,肚子饿了吧?"
"不,是不很…"
"么怎,你最近有没食

吗?"
"呃…不,我是只
在现不太饿。"
"哦,那算了。"
"您呢?"比利说。
"我也用不吃了。"
"那么始开吗?"密疑惑了。
"始开什么?"
"特别讲座。"比利说。
"啊?"
"生学
有只你个一人。"
"啊?"
"参加学会是只个名义。里克·凯伦兹来⽇本的真正目的,是要见你。"
羽陆从后面拍拍密的肩膀。
"真让人羡慕,世界闻名的里克·凯伦兹做你的个人教授。"
"等下一—一们你有什么企图?"
"呃?"
"们你到底想把我么怎样?硬把我扯进这种没头没脑的事里来!"
对比利们他古怪的安排,老实的密也生气了,里克站在讲台上对愤怒的密露出笑容,样这
道说:"你说的也有道理。们我
道知有点強迫你,但又有没其他更好的手段。"
"们你想做什么?"
"想让你理解人鱼是么怎回事。"
"原来是样这啊…"密退缩了。"既然那么想让我相信,请带一条人鱼到这里来!看到了,我就会相信。"
"这里倒是有个一,不过…"比利苦笑着说。
"那…我回去了。"这句话惹恼了密。
"好,明⽩了。"里克·凯伦兹说。"我让你看人鱼。"
听了他的话,比利和羽陆显然也吃了一惊。
"里克老师,是这
么怎回事?"比利说。
里克不回答他,对密说:"这总可以了吧?"
"既然你说想让我看…看看也行。"虽如此说,密却不认为么这简单就能见到人鱼,他里心想,如果是这愚弄人的玩笑,我可以转⾝就走。
里克又说"但你听完我的讲座再看,也不晚吧?"
"啊,真狡猾,如果你再说是骗我的,又当如何?"
"只能请你相信我。"
密一时不好回答。
"可以了吗?"
"讲座需要多长时间?"
"时间不长。"
密勉为其难地点点头。
里克·凯伦兹微徽一笑,拿起粉笔。
"好,始开上课。"里克用洪亮的音声说先在黑板上写下两个大字:智人。
然后他说:"你相信人类的祖先是猴子吗?"
"呃…啊,是的。"
"可以,那是正常的知识。"里克微笑下一,把手肘支在讲桌上二学校的老师是那么教的,一般人也那么相信,认为那是理所当然,大部分人对此毫不怀疑,但事实上,如此武断说的法并不存在确凿的证据,这你道知吗?"
"不。"
"道知黑猩猩吗?"
"道知。"
"黑猩猩是人类的祖先吗?"
"…大概是吧。"
"那不太对,黑猩猩和人类是都
在现存在于地球上的动物,且而关系无限接近,人类和黑猩猩在遗传基因方面的差异,只不过是百分之一,也就是说,剩下的百分之九十九全部相同,由此看来,这两个物种肯定是无限接近的明⽩吗?"
"哦…"
"但并不能此因就说,人类是从黑猩猩进化来的,为什么?"
"呃…为因也可以说,黑猩猩是从人类进化而成?"
"是这很独特的想法,但在科学上,假说要只不被证明,就不能认定为是事实,你提出了黑猩猩是从人类进化来的这种说法,如果有人问,那么人类是如何进化成黑猩猩的?你必须加以证明,这是不容易的事,做这些事,是们我学者的工作,也可以说是本能,题目越是困难越引起们我的好奇心,进而想去研究,是这学者的DNA,特别是人类祖先的问题,与们我密切相关,是谁都想研究的题目,你不么这认为吗?"
"嗯,啊。"
"但实际上并非如此,寻找人类祖先的科学家恐怕比你预想的少得多,就连目前为止发现的古代人的化石,也数量过少不⾜以阐述人类的进化史,被认为最古老的人类祖先化石,是约六千万年前,古第三纪的名叫普尔加托里猴的灵长类,这被认为是人类和猴子的祖先化石中最古老的东西。从推断结果看,普尔加托里猴牙齿的形状与其说是像猴子如不说与老鼠的更接近,以这个普尔加托里猴为出发点,把发掘到的化石点与点地连成线,人类的历史眨眼间就来到了现代人阶段,且而这些化石往往是只下巴的一部分。对于探索人类的进化来说,乎似显得证据不⾜,学者们有赞成和反对两种意见。的有学者认为,用两只手都能数过来的化石来证明人类的进化经已⾜够,也有学者认为那

本不够。"
密无意中回头,看到比利和羽陆在正专心地听讲,密得觉,们他迄今为止的強迫

做法,例如突然始开的这种奇怪讲座,都不像是正常的人能⼲出来的。这些人全都发疯了?
里克·凯伦兹咳嗽一声密赶忙向前看,里克继续讲课。"
"1948年,在洲非东部维多利亚湖的鲁辛加岛上,发现了晚第三纪中新世的类人猿原康修尔猿,这种原康修尔猿是约一千八百万年前生存的四⾜步行猿,然后1914年在埃塞俄比亚的哈达尔发现了二⾜步行的类人猿最初的化石,大约三百五十万年前,栖息于晚第三纪上新世的南方古猿洲非种,就是这个,这两个种类之间,还发现了肯尼亚猿、地猿始祖种等几种类人猿的骨头,但无论哪一种,都没发现能推测出其全⾝的部件,也就是说,把四⾜步行猿、即原康修尔猿定义为二⾜步行的类人猿,即南方古猿洲非种的直系祖先的话,证据严重不⾜,们我要进行推理,例如,在地猿始祖种的头盖骨底部的化石上,与脊髓连接的枕骨孔位于正中,说明地猿始祖种的脖子垂直于地面的可能

很大,即其有可能是直立二⾜步行,地猿始祖种的化石被推断为是四百四十万年前的,以所有学者提倡说:"四百四十万年前,经已有直立二⾜步行的类人猿存在,"但也必然会有学者提出异议:"等下一,仅凭脑袋的化石能说明脚的情况吗?"说到结论,现状是乎似还搞不清楚们我的祖先是谁,仅凭被发现的几具像是祖先的化石,无法填补人类进化史中大片的空⽩,们我将此空⽩称为"缺失环节",从普尔加托里猴到们我,人类究竟如何进化?走过怎样的历史来到今天1从原康修尔猿到南方古猿洲非种期间,们我的祖先如何获得了直立行走的能力?从南方古猿洲非种到现代,们我又走过怎样的历史?说来起
们他是否真是的
们我的祖先,缺失环节到处是都,或者说,一切进化史是都缺失环节,其中只横着几具化石而已,以所全世界的考古学家各有一套主张自说自话,没办法,为因
有没⾜够的证据,你也可以倡导什么学说,对了,你主张黑猩猩是从人类进化来的?"
"是不…"密苦笑。
"嗯,众说纷纭,但其中最独具一格是的"⽔人说"。"
里克在刚才的一智人,旁边,写上"⽔人"二字。
"在缺失环节中,类人猿一度回到海中,然后又从海中回到陆地,其间失去了猿的很多特征,获得了与在现接近的体形—这就是"⽔人说"。
"该种说法一见之下很荒诞对吧2但人类为什么有了在现
样这的体形?这朴素的疑问却能因之

刃而解。
"如比说:人类有没浓密的体⽑,你可曾想过,人类为什么有没⽑?陆地上的哺啂动物几乎都被体⽑报盖,而人类有没那些体⽑。"
"那个…是为因人类有⾐服吧?"密说。
"你说的有道理,但人类从何时始开穿⾐服的?如果经已全⾝是⽑,则不需要⾐服,服装的历史又分十暖昧模糊,无法查明在失去体⽑之前,⾐服是否经已存在了,当然,如果发现了⾝穿服装却又⽑发浓密的木乃伊,则另当别论,如果样这,如不寻找有没体⽑的哺啂类,和人类进行比较的做法更快捷,如比说海豚有没体⽑,为什么?"
"…不道知。"
"为因⽑在海中有没保温效果,海中喃啂动物一般有没⽑但⽪下组织的脂肪层很发达例如海豹,人类也有没体⽑,脂肪层代之钮盖全⾝,这对于在海中生活常非便利。"
"是啊。"密一不留神作出了反应,许也在不知不觉中,他始开被里克·凯伦兹的话所昅引了,里克不愧是世界知名的科学家,每一句话都有奇妙说的服力。
里克继续说:
"其次,是这最重要的:人会游泳,不错,狗也会游泳但它与人类有决定

的区别那就是⾝休的形态,游泳时人的体形是漂亮的流线型对于对抗⽔的阻力是极为合理的,但狗又如何呃?比较海狮和⽔獭就明⽩了,与那些适应⽔的动物相比,狗无法进行流线型游泳,人类能用那种形态游泳,并非偶然,当然也有人反驳:"为因人类能直立行走⾝体扳成笔直以所游泳时也能伸直⾝体游,"但如此则产生个一疑问:为什么人类的脊梁骨笔直地伸长?为什么人类变得必须直立行走沪一想到⽔,这个问题就很容易回答了,人类了为减少⽔的阻力不断努力,不断进化⾝体当然会变得笔直,但样这的话不能行走只能像海豹一样跪爬,为因当初人类是四⾜步行手脚必须相对于⾝体伸展成直角,样这一来,人类只能要么像海豹一样爬,要么选择直立行走,实际上,有种生物也被迫作出这种选择,进行了相似的进化,你道知是什么吗?"
"呃?"密想了想,没猜出来。
"是企鹅,企鹅了为游泳⾝体变得笔直,而了为行走,不得不变成像在现
样这。"
里克在黑板上画了只鸟,密強忍住笑如果说那是企鹅,里克的素描功力可真够夸张的,像是看透了密的心思,里克说:"是这普通的鸟。"
林后,他在旁边画了只一企鹅。
"脚的位置完全不同吧?企鹅的脚最初和普通的鸟位胃相同,但它们在学会游泳的过程中,脚长到了尾巴的位置,如此一来,它们不能在陆地行走了必须像海豹那样甸甸前进,但海豹位于食物链的中⾼层,企鹅本来就有很多天敌且而所处环境中也有没什么能蔵⾝的草丛之类,如果就样这在陆地爬行,对于其他动物来说它等是于躺在冰上的美味香肠,即使是只几步,企鹅也想好好地行走,至少,它们希望能在被敌人发现抓到之前跳进海里,以所企鹅只好将甸甸的⾝体竖直立起,对于它们来说,最初这无疑是很痛苦的势姿,但除此之外有没别的办法,如果再等待什么别的进化企鹅恐怕早已被吃得一⼲二净了,顺便说下一,一种与企鹅极其相似的鸟—黑喉潜鸟,也是了为游泳⾝体变直,脚长到了后面,以所不能很好地行走,它算是企鹅进化途的中鸟吧,人类也是获得游泳能力后又克服了游泳导致的不便之处变成了今天的体形,掌握了自由的二⾜步行,如果看企鹅的骨骼,可知它的膝盖是弯曲的,強迫的进化,导致形成样这的体质,这一点很宜要,前以曾发生过南极探险队将移动的中企鹅群误认为是人的事,当然,是这题外话了…"
里克·凯伦兹说到这里始开在黑板上总结要点。
"综上所述,"⽔人说"诞生了,们我在智人之前的祖先是⽔栖动物,正确说地是两栖动物,在海洋和陆地之间来往,为在海中生活们我的祖先突然变得必须赶快进化,正如刚才所说,为让⾝体适应海洋,发生了变异,还不只这些,人类还需要捕鱼的工具,和陆地狩猎相比,要在海中抓住游动的鱼更难,想一想在现为垂钓和渔业而开发的工具和技术吧,丰富多彩,远非陆地狩猎的工具所能比拟,抓鱼之外也需要别的工具,如比说处理贝类的工具,抓住贝类很简单,吃它却很⿇烦,即使海獭也要使用石头砸开贝类才能吃,人类此时不可能不使用工具。
"如此说来,像好
是都好事,实其并非如此,人类在海洋中也失去了体⽑和爬行的能力,是这最致命的,人类连忙始开康复训练为让反跷的⾝体变得能走路,拼命地进行练习,人类来后终于获得了直立行走的能力,但失去了体⽑是们他更迫在眉睫的危机,一上岸,

淋淋的⾝体急剧失去体温,像在现的人类,从海里上岸必须赶紧披上大⽑巾,如果是晚上,则有可能冻死,古人类从海中一上岸,被冷风一吹,可能更得觉冷可能赶紧四处寻找,看有有没什么能暖和⾝体,如果有狐狸们他会杀掉刹下⽪:如果有洞⽳会钻进其中;如果有没洞⽳,会砍倒椰子树,揪下树叶建成小屋…这些事情,人类等不及体⽑再慢慢进化回来就做了,了为暖和⾝体们他肯定什么都做了,后最仍冷得有没办法时们他从某些地方发现了火,恐怕是在制造工具时们他就偶然发现了生火的方法,这种发现,要只有谁发现次一就⾜够了,为什么次一就够了这个待会儿再说,样这,们他能使用火随后也能用火烤食物吃?"
"总之,人类从海洋登上陆地的瞬间,需要⾐服、房子和火,拿动物比喻下一,这时的人类颇像寄居蟹,寄居蟹有没贝壳就不能生存人类有没房子和⾐服也不能活着,许也从动物的角度来看,房子和⾐服就是人类⾝体的一部分。"
"了为克服寒冷人类将这些东西弄到手了,等回过味来,人工的殖民地经已到处出现了,到此地步殖民地的扩大,复杂化,是只时间的问题,殖民地群落之间会打架,不久会引发战争,殖民地有还另个一好处:采集的猎物,果实和⾕物能够贮蔵了,蚂蚁,藌蜂都在最大限度地利用着这个好处,在开放的自然界,这实其是最难的,你捕获的猎物别的动物不会是只⼲着看,猎物由所的有动物分享是这⽩然界的规则是美好的调和,但有些动物构建了有只
己自和同伴才能居住的殖民地它们从这个逻辑中逃脫了,己自的猎物要谨慎地运回巢只与伙伴分享,这种习

,如果看看藌蜂和蚂蚁就一目了然,它们此因从自然界的规则中逃脫了,这也是自然界的规则,并非人类的容智带来了在现这种情况,"睿智"这个词在自然法则面前有没意义。"
"讲到这里,后以就简单了,古代人往己自的殖民地运送各种东西,鱼和贝就用不说了,剥掉⽑⽪的动物也运进来留作食用,然后是⽔果、⾕物,⾕物常非适合贮存,为因它本⾝就善于自我贮存,直到季节更替,贮存的⾕物有还更大的好处,初夏的某一天,古代人发现殖民地的⾕物仓中长満了繁茂的草,一看,原来是新的⾕物在结实,贮存的一部分⾕物在地面上发芽独自生长,这些⾕物,古代人当然也毫不客气地吃了,不过,⾕物不断播种,⾕物仓一带渐渐变成了⾕田,即使人类不再特意采集⾕物运来们他的⾕物仓也始开独自生产⾕物了,这是不上天的恩惠吗?可见,就连被称为文明开端的农耕业,也是人类毫不动脑偶然掌握的,到了此时,人类经已
有没必要再回到海洋去,海洋毋宁说经已变成了难度很⾼的猎取食物之地,即便如此,人类也没能同海断绝关系,这许也
是只
为因海洋存在着陆地上有没的味道,那是基因一经记住便难以忘怀的味道。"
"如此一想,人类凭借所谓的"睿智"而独自开出发来的东西是不存在的,随着殖民地不断进化,又产生了分工合作的现象,即分出保护殖民地的角⾊,采集食物的角⾊,监视仓库的角⾊有还繁衍子孙的角⾊,分工合作的代表动物是蚂蚁和藌蜂,致衍子孙这种神秘的工作,由领袖蜂后和蚁后独揽,以人类来说,这相当于君主政治,不过人类的进化没到蚂蚁的程度,阶级然虽产生了,繁衍子孙的任务始终委托给了个人,以所才能实现像们我今天样这的,有没阶级的平等社会,如果有只女王独占生育权,那么即使想发动⾰命也不行,为因打倒了女王则不能留下后代,在二十世纪七十年代,动物学家理查德·亚历山大提出:照顾孩子的昆虫一旦获得能够独占食物的殖民地,就会朝着蚂蚁和藌蜂的方向进化,他还进一步假设说:社会

哺啂类动物也将和社会

昆虫走同样道路,也就是说,人类也有可能成为那样,他说:恐怕经已存在那样进化了的喃啂动物』假如有那样的动物它们会是像植物的块茎如芋头或洋葱一样的东西,他还具体地预测:那样的块茎需要成长的环境,即旱季很长的地区,在那里,它们在块茎的周围形成地下殖民地居住,几年后,南非的动物学家詹妮佛·杰维斯宣布发现长牙裸鼠的存在,像是要直接证实理查德·亚历山大的预测,这种老鼠具备与蚂蚁完全相同的习

—有只鼠后负责


和生育其他雌鼠一生劳作,且而这种长牙裸鼠正如其名,⾝体完全⾚裸在哺啂类中,它是于人类之外存在的少数的⾚裸一族,它可能是为因在完全被保护的地下殖民地生活结果失去了体⽑,它们是活生生的证据,证明了人类了为获得殖民地而失去了体⽑说的法,在这一点上,它们也成为"⽔人说"的反证,但人类建筑的殖民地是不在地下而是在更残酷的外部世界,假如没在海里生活过,最初就在陆地上修建殖民地,人类有没理由失去体⽑,为因有体⽑更轻松方便,这种长牙裸鼠能够说明人类在漫长的进化期间为何完全不能恢复在海中失去的体⽑,急忙穿戴的⾐服和住所,加上由火供暖,排除了人类本来能恢复的体⽑。"
"常非遗憾,人类的进化到此为止,之后可说只剩下几个发明而已,提到火时,我曾说过这类发现只需次一就够了,对吧?要只有谁发现次一就好,例如史蒂文森见看沸⽔鼓动⽔垒盖,发明了蒸汽机这引发了产业⾰命,扳机只需扣动一回即可,人类的进化亦然,如此众多的人把任何时代都挤得満満的,看到⽔壶盖,如果有没
个一人成为史蒂文森,那才是不可思议!在那前以的人类用火药做

弹,但谁也没想到以之为动力,做成运送大炮的车,人类认为这所有文明是都拜己自的英明件智所赐,但大部分人类是只从出生时起,就浴沐在了早已存在的文明中,如此发达的文明,几乎是都在谁都没⼲什么的过程中不知不觉就经已存在的,如果把大多数人类认定为一般人的话,只能么这说。"
"讲着讲着,就讲到了人类文明的历史,人类曾在海中生活—这种假说能够轻易说地明到此为止的所有过程,但并非所有人类都走过这条道路,如果有一部分人类一度回归海洋后,完全适应了那里的生活,也

本不⾜为奇,们他—作为⽔人继续生存的人,就是人鱼。"
密不由得倒昅一口气,里克继续说:
"三年前在圣玛利亚岛捕获了一条人鱼,说是人鱼如不说像是在海里生活的人类,们我将其命名为玛利亚一号始开研究,结果查明:玛利亚一号无疑是从人类分离出去的物种,分离的时期约在四百万年前,南方古猿洲非种的登场是在三百五十万年前,以所人与人鱼的分离比那还早五十万年,令人深感趣兴
是的,与南方古猿洲非种相比,人类与⽔人更像同一种类,极其相似,尽管一方在陆地进化,一方在海中进化,是这为什么呢?"
"为什么?"
"假如你继承了人鱼的⾎脉,你又能轻易地在陆地生活,这种状态是么怎回事呃?你和人类没什么不同,不,你就是人类,但你流淌着人鱼的⾎,这又是么怎回事呃?"
"不道知…"
"说什么人鱼人鱼,归

结底就是人类,换句话说,人类,归

结底就是人鱼。"
密没能很好地理解他的意思,里克始开擦黑板。
"好,讲座到此结束,那么按照约定让你看人鱼是还
经已
有没让你看的必要了?我刚才说了,人鱼等是于人以所在这个房间里,还剩下三条人鱼呢。"
比利和羽陆憋不住笑了出来。
里克从讲台上下来,拍拍密的肩膀。
"比利们他说你是人鱼你用不着害怕,你就是你,是名叫海原密的⽇本人,流淌着国中人的⾎和海中住民的⾎,那就是你。"
听到这密下一子变得浑⾝无力,他就像被医生宣告说,只剩下三个月的寿命了,随后又被告知,那是误诊,不,说是误诊有点不对,是只
道知了胃里长出的肿瘤是不恶

的,但人鱼的真
是不恶

的吗?
密问里克:"人类和人鱼完全一样吗?"
"嗯,完说全一样的话,是有语病的,为因
们我的⾝体里包含着四百五十万年的进化,而人鱼的⾝体里,也包含着人鱼独特的进化,二者有显著的差别,也有不显著的差别,如比说,你在海中遇难唯有你个一人得救了,如果是人类会说那是奇迹,但对你来说,那不能算是得救了,你是只待在海里,来后被渔网

住了而已。"
"哦。"
"你的听力检查结果,我也看了,你的听力比海豚和蝙蝠的还要优秀。"
"呃?"
"对于你来说,是很自然的事,但许也你能听到的音声世界,与们我听到的世界有很大不同,你己自没发现过什么征兆吗?"里克说。
"呃…"密想起前几天体验到的现象—那奇妙的⽔,但他有没勇气直说出来。"没发现过什么。"
"哦,早晚会发生的,无论发生什么,你都必须理解它,把它作为命运来接受,且而希望你能将发生的事情告诉们我,诚然是这
了为
们我的研究但恐怕有只
们我玛莫得能为你的⾝体作出诊断。"
"玛美得?"密将"玛莫得"错听成"玛美得。"
"老师,他还不道知玛莫得…"羽陆说。
"是吗…"
比利对密解释道:"们我秘密地组织了一批人做研究人鱼的项目,那就是玛莫得援助中心,是三年前成立的,以在圣玛利亚岛发现的人鱼为开端。"
"那个手冢大夫也是其的中成员吗?"
"他是参加这一项目的斋门齐一小组的一员,你道知斋门齐一吗?"
在那霸医院时,⽇向护士曾说过这个名字,但没能留在密的记忆里。
密摇头摇"不道知。"
"他是遗传基因学研究的第一人。"
密还无法掌握事情的全貌,但无疑有什么惊人的事情在正运作。
M.jIUdIxs.cOm